詩經亂彈(五)江有汜(召南)
江有汜 之子歸 不我以 不我以 其後也悔 江有渚 之子歸 不我以 不我以 其後也處 江有沱 之子歸 不我以 不我以 其嘯也歌 汜:汜(ㄙˋ),江水分流又復合。 之子歸:猶同「之子于歸」,女子出嫁。 不我以:不再與我過往 悔:後悔 渚:渚(ㄓㄨˇ),江中的小浮洲。 處:疑筆誤。應當為「楚」,做悲痛論。 沱:沱(…
江有汜 之子歸 不我以 不我以 其後也悔 江有渚 之子歸 不我以 不我以 其後也處 江有沱 之子歸 不我以 不我以 其嘯也歌 汜:汜(ㄙˋ),江水分流又復合。 之子歸:猶同「之子于歸」,女子出嫁。 不我以:不再與我過往 悔:後悔 渚:渚(ㄓㄨˇ),江中的小浮洲。 處:疑筆誤。應當為「楚」,做悲痛論。 沱:沱(…
摽有梅 其實七兮 求我庶士 迨其吉兮 摽有梅 其實三兮 求我庶士 迨其今兮 摽有梅 頃筐塈之 求我庶士 迨其謂之 摽:落。 庶士:庶,眾多。士,青年。 迨:趁著。 吉:吉時,好日子。 今:今天,現在。 頃筐:斜口的竹筐。 塈:取,盛裝。 謂:告訴,說一聲。
厭浥行露 豈不夙夜 謂行多露 誰謂雀無角 何以穿我屋 誰謂女無家 何以速我獄 雖速我獄 室家不足 誰謂鼠無牙 何以穿我墉 誰謂女無家 何以速我訟 雖速我訟 亦不汝從
桃之夭夭 灼灼其華 之子于歸 宜其室家 桃之夭夭 有蕡其實 之子于歸 宜其家室 逃之夭夭 其葉蓁蓁 之子于歸 宜其家人 夭夭:茁壯美好。 灼灼:如火般紅豔明亮。 之子:這個女子。 于歸:于,此刻。歸,出嫁。 室家:家庭。家室、家人,其義相同。 有蕡:蕡(ㄈㄣˊ),繁盛。有蕡,蕡然,形容桃實。 蓁蓁:蓁(ㄓㄣ…
關關雎鳩 在河之洲 窈窕淑女 君子好逑 參差荇菜 左右流之 窈窕淑女 寤寐求之 求之不得 寤寐思服 悠哉悠哉 輾轉反側 參差荇菜 左右采之 窈窕淑女 琴瑟友之 參差荇菜 左右芼之 窈窕淑女 鐘鼓樂之
開始對詩經有興趣,其實是金庸小說惹的禍。 神雕俠侶中,那個戴人皮面具的女子救了楊過,一遍又一遍的在紙上寫著,「既見君子,云胡不喜??」 一下子,著迷了。 就這麼兩句話,將驚喜,羞澀,欲前不前,憂疑,愛慕…. 活生生的躍居紙面。就這麼八個字而已,一點廢話也沒有。
主機服務:金城事務所